投稿

10月, 2022の投稿を表示しています

韓国語の勉強_初級1‐2課_4:「~ではありません=~이/가 아니에요.」

 韓国語の勉強_初級1‐2課_4:「~ではありません=~이/가 아니에요.」 簡単に韓国語が勉強出来るように、工夫して勉強資料作りや説明するKAN-KO22です。 今日も引き続き「~ではありません=~이/가 아니에요.」の練習と韓国語単語を勉強しましょう。 今回は家族関連の単語

韓国語の勉強_初級1‐2課_3:「~ではありません=~이/가 아니에요.」

イメージ
 韓国語の勉強_初級1‐2課_3:「~ではありません=~이/가 아니에요.」 KAN-KO22です。 今日も「 韓国語の勉強_初級1‐2課_1」勉強した内容を活用して勉強しましょう。 1. 알맞은 말을 쓰세요. 絵をみて正しいことを選んで下さい。 の部分は絵を見て絵に合う韓国語単語を書きながら勉強しましょう。 内容の解答は一番下の部分に書いておきます。 2. 알맞은 것을 연결하세요. Connect the picture to the correct word. この部分は絵を見て矢印が表す正しい呼ぶ方を選んで線を繋がってみましょう。 3. 알맞은 것을 골라 대화를 완성하세요. 正しいことを選んで会話を完成してください。 ここでは与えた「가족、이름、직업」が入ったら自然な文章になることを選んでみましょう。 下の部分と自然に繋がる会話ができるように選んでみましょう。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 解答 1.1)배우  2) 의사  3) 회사원  4) 가수 2. 1) ②언니,  2) ③누나  3)  ④오빠  4) ①형 3. 1) 여기는 우리 [가족]이에요.         안녕하세요? 만나서 반갑습니다.    2) [이름]이 뭐예요?        저는 수지예요.    3) [직업]이 뭐예요?       저는 선생님이에요.  解答の説明 1.1)배우 俳優 2) 의사 医者 3) 회사원 会社員 4) 가수 歌手 2. 1) ②언니 姉(姉),  2) ③누나 姉(あね)3)  ④오빠 兄 4) ①형 兄 3. 1) 여기는 우리 [가족]이에요.     こちらは私の「家族」です。        안녕하세요? 만나서 반갑습니다.     こんにちは、初めまして、よろしくお願いします。    2) [이름]이 뭐예요?    「お名前」が何ですか?   ...

韓国語の勉強_初級1‐2課_2:「~ではありません=~이/가 아니에요.」

イメージ
 韓国語の勉強_初級1‐2課_2:「~ではありません=~이/가 아니에요.」 KAN-KO22です。 今日は前回の勉強の内容を練習問題で勉強しましょう。 1番 は家族の組織図 とそれぞれの職業を絵で表しています。 「어머니」というのはママの硬い表現として、日本語の「お母さん」と似てる意味です。 韓国の場合は、自分の両親をちょっと距離感持って硬く呼ぶ人も結構いますが、 「ママ」=「엄마」、「パパ」=「아빠」ように日本と似てる感じで呼ぶ人も多いです。 この絵の家族の単語は 어머니=お母さん(*韓国は自分の家族でもお母さんと紹介出来ます。) 아버지=お父さん (*韓国は自分の家族でもお父さんと紹介出来ます。) 누나=姉 나=私 동생=妹(*この絵では女性なので、妹になります。) 선생님=先生 간호사=看護師 화가=画家 요리사=料理人 경찰관=警察官 2番 は 格名前の人が    絵のこととあってるかどうかを確認して、空欄を埋めてみましょう。 この部分に出る単語は 회사원=会社員 의사=医者 베트남 사람=ベトナム人 미국 사람=米国人 배우=俳優 가수=歌手 선생님=先生 태권도 선수= テ ク ォ ン ド ー 경찰관=警察官 소방관=消防官 *内容と同じPDFもダウンロードできます。 PDF LINK *このページの回答のLINK: 回答PDF *日本語の修正提案はいつも大歓迎です。 (日本に住んだことない韓国人の日本語なので、可笑しい部分あるはずです。)

韓国語の勉強_初級1‐2課_1:「~ではありません=~이/가 아니에요.」

イメージ
 韓国語の勉強_初級1‐2課_1:「~이/가 아니에요.」=「~ではありません」 KAN-KO22です。今日もペラペラ韓国語を目指して楽しく勉強しましょう! 今から、1Pageずつupdateするので、ごゆっくり自分のペースで勉強しましょう。  韓国語の勉強_初級1‐2課のタイトルは 「회사원이 아니에요.」 です。 今回は主に「ではありません」の意味である否定の韓国語です。 「아니에요」は「ありません」です。 しかし、韓国語にはバッチムがあり、このバッチムによって助詞の形が変わります 。 この助詞の変化は「아니에요=ありません」だけの組合ではなく、 一般的な主語の助詞の 変化になるので、ちゃんと記憶しておく と、今後にも韓国語の構造理解が簡単になります。 バッチムの有無によって下のようになります。 妹や弟を合わせて表す「동생」という単語は「ㅇ」バッチムがあります。 バッチムがある場合⇒「동생 이 」になります。理由は、発音しやすくする為です。 (今「発音しやい」の理解ができなくても大丈夫です。勉強重なると自然に分かります。) バッチムがない場合⇒「누나 가 」になります。 その後ろに 「~ではない=~이/가 아니다」、「~ではありません=~이/가 아니에요」  をつけると終わりです。 学習資料をみて、「文法練習#1」の1.で正しい「이/가」を選んでみましょう。 また、2.で与えた単語を使って文章作りもしてみましょう! *内容と同じPDFもダウンロードできます。 PDF LINK *韓国語部分を読み取り音声ファイル: 音声ファイルLINK *このページの回答のLINK: 回答PDF 今日もお疲れ様でした!

初級1ー01(2)_저는 한국 사람이에요. 私は韓国人です。

イメージ
  こんばんは、KAN-KO22です。 今回からもしプリントして勉強してくれる方があるかもと考えてA4サイズで作成しました。 永遠に誰も見てくれないかもしれませんが、、、 内容と同じPDFもダウンロードできます。 PDF LINK 韓国語部分を読み取り音声ファイル: 音声ファイルLINK *ブログ初心者のブログ挑戦中 *下手な日本語で日本語ブログ挑戦中 *日本語の修正提案はいつも大歓迎です。 *質問はコメントでも、メールでもオッケーです。  何か楽に連絡出来ることを工夫します。

韓国語の勉強_初級1‐1課_1:「~이에요/예요.」=「~です。」

イメージ
 韓国語の勉強_初級1‐1課_1:「~이에요/예요.」=「~です。」 こんばんは、KAN-KO22です。 頑張って韓国語マスターしましょう!始まり決心したら、半分成功です! 初級1‐1課の代表文章は「저는 한국 사람이에요.」=「私 は 韓国人 です。 」です。 今日の勉強ポイントは2つです。 1 番目 ポイント は「私 は 韓国人です。」、~ は ついて、韓国語の場合は、主語助詞が 主語の最後の文字のバッチム(받침)の有無によって形が変わります。発音しやすくする為の 規則なので、(なぜだろうと深く考えると勉強が難しくなるので)そうか~くらい考えておけばいいです。 バッチム(받침)があると、「~은」になります。 バッチム(받침)がないと、「~는」になります。 받침パッチムO  선생님  ⇒  선생님 은 받침パッチムX   저       ⇒  저 는 2番目ポイント は「私 は 韓国人 です。 」、~ です。 ついて、 これも先の名詞の最後の文字のバッチム(받침)の有無によって形が変わります。理由は上と同じです。) バッチム(받침)があると、「~ 이에요 」になります。 バッチム(받침)がないと、「~ 예요 」になります。 받침パッチムO 사람 ⇒  사람 이에요 받침パッチムX 리사 ⇒  리사 예요 学習資料をみて、「文法練習#1」の1.の色々な名前の文字を見て、 正しい「 ~ 이에요 / 예요 」を選んでみましょう。 また、2.ではQRコード取ると音声が出るので、その音声を聞いて質問なのかどうかを選んでみましょう。韓国語では語尾の音が高いと質問、ではない場合は一般終結文です。 *内容と同じPPTもダウンロードできます。 PDF LINK *韓国語部分を読み取り音声ファイル: 音声ファイルLINK *このページの回答のLINK: 回答PDF *日本語の修正提案はいつも大歓迎です。 (日本に住んだことない韓国人の日本語なので、可笑しい部分あるはずです。)

番組「STREET MAN FIGHTER」でJust Jerk ダンスチームがMEGAミッション勝ち

 22年10月11日放送した、Mnetという韓国番組「STREET MAN FIGHTER」で Just Jerk ダンスチームがMEGAミッションで1位をしました。 視聴者は「今日もJerkがJerkした」と多くコメントしました。 韓国では名前などを二回使ってあの人や対象の当たり前な感じを表しています。 例えば、「今日もJerkがJerkした」 = [ 오늘도 Jerk가 Jerk했다.] Jerkがダンスを驚きほど上手く出来ることが当たり前なことで、 「今日もJerkのダンスは素晴らしいでした。」という意味です。 「今日の韓国語」   [ 오늘도 Jerk가 Jerk했다.] 오늘도 (オヌルド):今日も ~가(が):~が ~했다.(へった):した。 *ブログ初心者のブログ挑戦中 *下手な日本語で日本語ブログ挑戦中

KAN-KO22のブログ

221010  人は自分がよくできることを好きになると思う。 私によって日本語ってそんなもんだと、 日本に住んだこともない私の日本語は日本人側で見るとあまりにも下手な日本語を使っているかもしれないが、この日本語で日本の人々に韓国に関して紹介したく、ブログを始まるんだ。 まだブログにも全然慣れてないので、ブログの物書きの勉強しながら、 韓国のアイドル 韓国の旅行先 韓国の食べ物 韓国語の勉強 のカテゴリーでスタート。 KAN-KO22はソウルに住んでいる、韓国人。 日本語は偶然に仕事関連で始まって、いつの間にか、日本語が好きになって、 日本自体が好きになっている。 間違った日本語の修正は大歓迎だが、批判だけしてくれないで欲しい。